He leido varios, muy buenos por cierto, pero yo crei que solo sacabas a Garfield, no que copiabas la imagen de en medio para ponerla al final... Aunque la original estaba mas chistosa
Creo que sin Garfield es patético y pavoroso. Me deja una sensación de estar viendo algo muy doloroso o triste, sobre todo esta...La soledad de Jon es terriblemente evidente
Creo que esto de quitar al gato de marras da una vision a la tira. Mucho mas triste, patetica y a la vez "encantadora" ...por mi que el gato ese desaparesca...
Este blog traduce las tiras del site "GarfieldminusGarfield.net". Ballantine Books, divisionaria de Random House Mondadori, acaba de anunciar que publicará un libro inspirado en dicho blog.
El libro tendrá un prólogo del creador del site garfieldminusgarfield.net, el irlandés Dan Walsh. El creador de Garfield, Jim Davis, dijo sobre el site: "quiero agradecer a Dan por permitirme ver otro lado de Garfield. Algunas tiras incluso me hicieron pensar oh, pude haberlo dejado así, hubiera sido más gracioso.
Según el New York Times, las tiras sin Garfield "...crean una nueva y mucho más solitaria atmósfera para Jon Arbuckle, haciendo que sus observaciones transiten entre la crisis existencial y la profunda desesperación".
6 comentarios:
He leido varios, muy buenos por cierto, pero yo crei que solo sacabas a Garfield, no que copiabas la imagen de en medio para ponerla al final... Aunque la original estaba mas chistosa
esta es la versión en español de garfieldminusgarfield.net
no tengo a la mano los originales, pero creo que en ellas, a veces se repiten cuadros también
Nunca había visto la tira desde ese punto de vista.
Me preocupa, por que así hablo por mis gatas...
Estaré atenta a las actualizaciones.
Saludos.
Creo que sin Garfield es patético y pavoroso. Me deja una sensación de estar viendo algo muy doloroso o triste, sobre todo esta...La soledad de Jon es terriblemente evidente
Creo que esto de quitar al gato de marras da una vision a la tira. Mucho mas triste, patetica y a la vez "encantadora" ...por mi que el gato ese desaparesca...
Un saludo y gracias por traducirlo.
Un vistazo de ironia y tristeza.
Me Hace sentir amarillo.
Estaras en mi blog.
Publicar un comentario